Saturday, September 18, 2010

"Tornou-me o pôr-do-sol um nobre entre os rapazes" by Sosígenes Costa

Queima sândalo e incenso o poente amarelo
perfumando a vereda, encantando o caminho.
Anda a tristeza ao longe a tocar violoncelo.
A saudade no ocaso é uma rosa de espinho.

Tudo é doce e esplendente e mais triste e mais belo
e tem ares de sonho e cercou-se de arminho.
Encanto! E eis que já sou o dono de um castelo
de coral com portões de pedra cor de vinho.

Entre os tanques dos reis, o meu tanque é profundo.
Entre os asas da flora, os meus lírios lilases.
Meus pavões cor-de-rosa, os únicos do mundo.

E assim sou castelão e a vida fez-se oásis
pelo simples poder, ó pôr-do-sol fecundo,
pelo simples poder das sugestões que trazes.

Tuesday, September 14, 2010

The Ever so Elite Group of Bahian Literature Aficionados

Having served a mission in Brazil in the state of Bahia I was privileged with exposure to an extremely vibrant literary world. Our at least a literary world that had been vibrant once upon a time. Due to a variety of factors (many of which I will discuss in later posts) the people of Bahia have very little interest in their own literature. Yet  I can't put too much blame on them for no one else seems to have an interest in their literature either. In fact most of the books I purchased by native authors were from used book stores.  Now the fame of Castro Alves and Jorge Amado does give me hope. At least they remember them! Alves is still recognized as one of Brazil's great poets with important places named after him galore in Bahia, and Amado was the best selling Brazilian author of the 20th century so I suppose even the non-literary have reasons to have heard of them. Having served in Itabuna and Ilheus, the cities where Jorge was born and raised respectively, I was right in the midst of Amado fame.

The problem is that for most  people they are the only Bahian literary figures they have heard of. Having learned to love Adonias Filho, Telmo Padilha, Cyro de Matos, Helio Polvora, and Sosigenes Costa just to name a few, I consider this general ignorance to be a shame to say the very least. As may be gleaned from the above links, the majority of the Bahian masters don't even have pages on wikipedia!* I have noticed a distinct ignorance of those otherwise fond of Latin American literature when it comes to the literature of Brazil. And among those fond of Brazilian literature I have noticed a distinct ignorance of the literature of Bahia. What is to be done? I don't know. Perhaps I'll have to remain being ever so elite in my minority literary tastes. I'm actually okay with that as it helps keep aflame my feelings of pretentious superiority and whatnot. Though I suppose I could do something. Starting next time I am going to begin slowly posting the poems of Sosigenes Costa. I was lucky enough to find a volume of his complete work, and as his verse is not even available online perhaps I can provide an avenue for at least a few others to come to appreciate one of the tragically forgotten giants of Brazilian Symbolist poetry. And if you don't speak Portuguese, well, now's as good a time to learn as any!'

*'Well why don't you make Wikipedia pages for them instead of whining about it?' The reader may be tempted to ask. That is a very good question. Maybe I'll get around to it someday.

Thursday, September 9, 2010

Hey look, I have a blog(again)!!!

There was a point in time where I blogged under the name of Anonymous Medievalist, but now I figured I might as well just man up and put stuff out with my name on it. My old Blog is still listed on Professor Nokes' blog Unlocked Wordhoard but as anyone can see who clicks on that link, it has been discontinued. It was discontinued because I didn't want to worry about it while serving an LDS mission in Brazil. Now that I am back studying English and Latin at BYU in preparation to one day move into Medieval studies however, I suppose I can start things up again. My basic plan is to post on various topics concerning Medievalism, Mormonism, and Brazilian culture in general.